Exemples d'utilisation de "Had" en anglais avec la traduction "comer"

<>
I had a light lunch. Comí un almuerzo liviano.
We had some chicken soup. Comimos un poco de sopa de pollo.
Tom had nothing to eat. Tom no tenía nada para comer.
Tom had nothing left to eat. A Tom no le quedaba nada de comer.
I had no time to eat. No tuve tiempo para comer.
Tom had nothing to eat yesterday. Ayer, Tom no tenía nada para comer.
She spoke as though nothing had happened. Ella habló como si no hubiera pasado nada.
Tom tasted the food Mary had prepared. Tom probó la comida que había preparado Mary.
He looked as if nothing had happened. Él se veía como si no hubiera pasado nada.
As we thought, she had gone abroad. Como pensábamos, ella se había ido al extranjero.
The movie was interesting, as I had expected. La película era interesante, como esperaba.
He acted as though we had insulted him. Él actuó como si le hubiéramos insultado.
George had a lot of cheese for breakfast. George comió mucho queso en el desayuno.
She looked as if she had been ill. Parecía como si hubiese estado enferma.
He did it as he had been told. Lo hizo como le dijeron.
He looks as if he had been ill. Parece como si hubiese estado enfermo.
Tom ate what little food he had left. Tom se comió la poca comida que le quedaba.
I wish I had a friend like you. Ojalá tuviera un amigo como tú.
They continued eating as if nothing had happened. Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado.
The eagle had to be fed by hand. Había que darle de comer al águila con la mano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !