Exemples d'utilisation de "Had" en anglais avec la traduction "tomar"

<>
She had a Big Mac. Ella se tomó un Big Mac.
I had a healthy breakfast. Tomé un desayuno saludable.
A decision had to be made. Se debía tomar una decisión.
Tom had to catch a taxi. Tom tuvo que tomar un taxi.
I had two cups of coffee. Me tomé dos tazas de café.
She stopped sewing and had some tea. Ella dejó de coser y tomó un poco de té.
Tom had to make a difficult decision. Tom tuvo que tomar una difícil decisión.
They had a rest for a while. Ellos se tomaron un descanso por un rato.
We had our photo taken on the beach. Nos tomamos la foto en la playa.
After we had tea, we began the discussion. Después de tomar el té, empezamos una discusión.
I think you had better take a rest. Yo pienso que mejor hubieras tomado un descanso.
I had a cup of coffee at the cafe. Me tomé una taza de café en la cafetería.
Tom didn't know how much he had drunk. Tom no sabía cuánto había tomado.
Tom tried to find out where Mary had gone. Tomo intento buscar por donde había ido Mary.
You had better ask him which way to take. Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar.
When was the last time you had a nap? ¿Cuándo fue la última vez que te tomaste una siesta?
The assignment took me longer than I had expected. La tarea me tomó más tiempo del que esperaba.
Since you look tired, you had better take a rest. Te ves agotada, mejor toma un descanso.
I had a glass of beer to quench my thirst. Me tomé un vaso de cerveza para apaciguar mi sed.
She had some cookies to stay her hunger until dinner. Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !