Exemples d’usage de "advance copy" en anglais avec traduction en espagnol

<>
You must get lecture tickets in advance. Usted debe conseguir los boletos para la conferencia con antelación.
Can you copy this for me? ¿Puedes copiarlo por mí?
Advance two steps. Avanza dos pasos.
I am sending a copy of my letter to you. Te estoy enviando una copia de mi carta.
When I call on you, I'll let you know in advance. Te avisaré con anticipación cuando te vaya a visitar.
He compared the copy with the original. Comparó la copia con el original.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Pero no puedes decir que la civilización no avanza, ya que en cada guerra te matan de una forma diferente.
The author presented a copy of his latest book to me. El autor me obsequió un ejemplar de su último libro.
You need to pay in advance. Tiene que pagar por adelantado.
Please send me another copy. Por favor, envíeme otra copia.
Is it ethical to give him the interview questions in advance? ¿Es ético adelantarle las preguntas de la entrevista?
The picture you are looking at is a copy of a Picasso. El cuadro que está mirando es una copia de un Picasso.
She received a large advance for her next novel. Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela.
It wouldn't be right that I'd let you copy my work. No sería correcto si te dejo copiarme.
Her method is far in advance of ours. Su método es mucho más avanzado que el nuestro.
Compare the copy with the original. Compara la copia con el original.
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. Obviamente yo estoy de acuerdo en que uno debe avanzar en la vida a través de sus propios esfuerzos.
That copy differs from the original. Esa copia difiere del original.
You should pay your rent in advance. Tienes que pagar el arriendo por adelantado.
Give me a copy of this book. Dame una copia de este libro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !