Usage examples of "back to front" in English with translation to Spanish

<>
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
Tom went back to work. Tom volvió al trabajo.
Give the book back to the owner. Devuélvele el libro a su propietario.
Don't go back to sleep! No te vuelvas a dormir.
It happened two days after he got back to Tokyo. Sucedió dos días después de que él volviera a Tokio.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
I could not but talk back to my boss. No tuve otra que contestarle a mi jefe.
We're coming back to Europe in June! ¡Vamos a volver para Europa en junio!
Tom went back to his hometown. Tom volvió a su pueblo natal.
A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship. Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se puso una caperuza roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Lobo Malvado, lo atrapó y se llevó a rastras al lobo que gritaba de vuelta a su barco.
I have to go back to the office. Tengo que volver a la oficina.
He went back to work with physiotherapists. Ha vuelto a trabajar con fisioterapeutas.
Hawking went back to his studies. Hawking volvió a sus estudios.
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. Aunque fue un largo camino de vuelta a la estación, el viejo furgón se acercaba de poco a poco.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
When are you going back to Italy? ¿Cuándo vas a volver a Italia?
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. Esta magnífica catedral es de la Edad Media.
She turned her back to me. Ella me dio la espalda.
Instead of going back to the party, why don't we go to my place? ¿Por qué no vamos a mi casa en vez de volver a la fiesta?
When do you go back to Japan? ¿Cuándo vuelves a Japón?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!