Ejemplos de uso de "bet" en inglés con traducción al español

<>
Do you want to bet? ¿Quieres apostar?
I'll bet you that you're wrong about that. Te apuesto a que estás equivocado sobre eso.
How much can you bet? ¿Cuánto tienes para apostar?
"Dima..." Al-Sayib sighed. "How much is this phone call costing you? I bet you it's more than 99 kopeks, noob..." —Dima... —suspiró Al-Sayib— ¿Cuánto te está costando esta llamada? Seguro que más de 99 kopeks, novato...
I could bet on this Podría apostar en esto
She made a bet with him. Ella hizo una apuesta con él.
What do you want to bet? ¿Qué quieres apostar?
Tom bet $300 on the game. Tom apostó $300 dólares en el juego.
Tom bet $300 on the race. Tom apostó $300 dólares en la carrera.
Tom bet $300 on the fight. Tom apostó $300 en la pelea.
I won't have it good with this bet. No saldré bien de esta apuesta.
My bet is that John will get the job. Apuesto a que John conseguirá el empleo.
I bet five dollars that he will not come. Me apuesto cinco dólares a que no viene.
I bet you a dollar Tom doesn't show up. Te apuesto un dólar a que Tom no se presenta.
I wouldn't bet on that horse if I were you. No apostaría a ese caballo si fuera tú.
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it. Se apostó conmigo veinte dólares a que no lo haría.
I bet we'll see Tom before the end of the week. Apuesto a que veremos a Tom antes del final de la semana.
I'll bet your arteries are already hardening from all those French fries! ¡Apostaría a que tus arterias ya se están endureciendo por todas esas patatas fritas!
I bet my friend $100 that he wouldn't eat a live cockroach. I lost! Le aposté cien dólares a mi amigo a que no se comía una cucaracha viva. ¡Perdí!
I'm not sure why Tom said those things, but I bet he now wishes he hadn't. No estoy seguro de por qué Tom dijo esas cosas, pero apuesto que ahora desearía no haberlo hecho.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.