Exemples d'utilisation de "considered" en anglais avec la traduction "considerado"

<>
I've never considered it. Nunca lo había considerado.
English is considered an international language. El inglés es considerado un idioma internacional.
Senator Kerry was considered a liberal. El senador Kerry era considerado un liberal.
Seven is sometimes considered a lucky number. El siete es considerado a veces como un número de la suerte.
He's considered to be a great politician. Él es considerado un gran político.
He was considered very qualified for the job. Él estaba considerado muy cualificado para el trabajo.
The Japanese are generally considered to be very industrious. Los japoneses son generalmente considerados ser muy esforzados.
They are considered the greatest rock band in history. Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
Zürich is considered to be a major financial hub. Zürich es considerada una metrópoli financiera.
This is considered to be a matter of great importance. Esto es considerado un asunto de gran importancia.
Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables. Los pepinos, la espinada, el brócoli y las cebollas son considerados vegetales no almidonados.
He is considered one of the greatest scientists in our country. Él es considerado uno de los mejores científicos en nuestro país.
The sight is considered the most complex of the five senses. La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.
A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight. Una persona con un IMC de 25 a 29 es considerada con sobrepeso.
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable. Es muy lamentable que su solicitud haya sido considerada inaceptable.
Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language. Las obras de Shakespeare son consideradas unas de las mejores en el idioma inglés.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. Él estudió a los científicos considerados como los más significativos del siglo XIX.
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. A su debido tiempo, comer carne será considerado tan horrible como comer carne humana.
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price. Hemos considerado tu propuesta, y hemos decidido que no podemos reducir el precio.
Even though solutions have already been considered in the past, we are only now able to take first measures to make them reality. Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !