Exemples d’usage de "cross tie" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We'll cross the river in a boat. Cruzaremos el río en un barco.
That's a nice tie you're wearing. Esa es una bella corbata que llevas.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En verdad, había un solo cristiano, y él murió en la cruz.
Just when will you learn to tie your own shoes? ¿Cuándo aprenderás a atarte los zapatos?
Don't cross the road while the signal is red. No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.
I gave my father a silk tie. Le regalé a mi padre una corbata de seda.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. Lo más duro en la vida es saber qué puentes se han de cruzar y cuáles se han de quemar.
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. El señor Ito se aflojó su corbata porque tenía calor en su oficina.
What are you cross about? ¿Por qué estás enojado?
Tom put on a tie. Tom se puso una corbata.
Let's cross the street. Crucemos la calle.
Tom loosened his tie. Tom se aflojó su corbata.
People walk on the sidewalk. Cars cross the streets. Las personas caminan por la vereda. Los autos pasan por la calle.
That tie really suits you. Esa corbata te queda bien.
Cross the street. Cruza la calle.
I wear a suit and tie. Yo llevo traje y corbata.
Take care when you cross the street. Cruzá la calle con cuidado.
His tie corresponds well with his suit. Su corbata va bien con su traje.
Red Cross is a profitless organization. Cruz Roja es una organización sin ánimo de lucro.
This tie is not suitable for a situation like this. Esta corbata no es apropiada para una situación como ésta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !