Exemples d'utilisation de "from front to back" en anglais

<>
The policeman asked people to back off. El policía les pidió a las personas que retrocedieran.
Tell those people to back off so that the helicopter can land. Dile a esas personas que se aparten para que el helicóptero pueda aterrizar.
It's too late to back out now. Ya es demasiado tarde para echarse atrás.
He cheated on the test by copying from the girl in front. Él hizo trampas en el examen copiando de la chica que tenía delante.
Tom and Mary will enter from the back. Tom y Mary entrarán por atrás.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
Love must have wings to fly away from love, and to fly back again. El amor debe tener alas para alejarse volando del amor, y volver otra vez.
I was just wondering if I could borrow three hundred dollars from you. I can pay you back next Monday. Sólo me preguntaba si podrías prestarme trescientos dólares. Puedo devolvértelos el lunes que viene.
Stand back from the rope. Aléjate de la cuerda.
I got back from Europe in September. Yo volví de Europa en septiembre.
When will you come back from Milan? ¿Cuándo regresarás de Milán?
The student came back from London. El estudiante regresó de Londres.
She will come back from school by six o'clock. Ella regresará del colegio a las seis en punto.
When did you get back from your trip? ¿Cuándo volviste de tu viaje?
They came back from the cinema together. Regresaron del cine juntos.
When did you come back from Tokyo? ¿Cuándo regresaste de Tokio?
My uncle comes back from America next Monday. El próximo lunes, mi abuelo viene de Estados Unidos.
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India. Por algún motivo, la gente me ha estado evadiendo como a la plaga desde el momento que volví de la India.
He isn't back from the mountain. No ha vuelto de la montaña.
I'm sure he is holding back something from us. Estoy seguro de que nos está ocultando algo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !