Exemples d’usage de "hard feelings" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Ganemos o perdamos, no guardaré ningún resentimiento.
White lies could help us to be diplomatic and avoid hard feelings and arguments which can ruin a day - or a friendship. Las mentiras piadosas pueden ayudarnos a ser diplomáticos y evadirnos resentimientos y argumentos en las cuales nos pueden arruinar el día, o una amistad.
Thoughts and feelings are expressed by means of words. Los pensamientos y los sentimientos se expresan con palabras.
The two teams fought very hard. Ambos equipos compitieron fuertemente.
He doesn't show his true feelings. Él no muestra sus verdaderos sentimientos.
It's hard for me, reading letters on the monitor. Me cuesta leer las letras en el monitor.
Tom can't tell Mary his real feelings. Tom no es capaz de confesar a Mary sus sentimientos reales.
That word is very hard to translate. Esa palabra es muy difícil de traducir.
She expressed her feelings for nature in a poem. Ella expresó en un poema lo que siente por la naturaleza.
It's hard to imagine a life without pets. Es difícil imaginar una vida sin mascotas.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
What she lacks in charisma she makes up for with hard work. Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro.
Don't say such things that hurt others' feelings. No digas cosas que le hieran a otros sus sentimientos.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
I made myself clear about my feelings for him at the outset. Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él.
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work. Un día, una mujer de color, Rosa Parks, estaba regresando a casa luego de un arduo día de trabajo.
I can't understand his feelings. No puedo entender sus sentimientos.
Save it on the external hard drive. Guárdalo en el disco duro externo.
This is a book about feelings. Este es un libro sobre sentimientos.
This old bread is as hard as a rock. Este pan añejo está tan duro como una piedra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !