Exemples d'utilisation de "hearing" en anglais avec la traduction "oír"

<>
I remember hearing the story once. Recuerdo ya haber oído esa historia una vez.
On hearing the news, she fainted. Al oír la noticia ella se desmayó.
Be silent, or speak something worth hearing. Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga.
Leave your message after hearing the beep. Deje su mensaje después de oír la señal.
On hearing that, he knitted his brow. Al oír eso, arrugó la frente.
She felt like crying upon hearing that. Tuvo ganas de llorar al oír eso.
I would appreciate hearing from you soon. Apreciaría oír de ti pronto.
You are always hearing but not listening. Tu siempre oyes pero no escuchas.
I'm looking forward to hearing from her. Espero con ganas a oír de ella.
The kid has a keen sense of hearing. El niño tiene un oído agudo.
His face turned pale on hearing the news. Cuando oyó la noticia se quedó blanco.
My grandfather is a bit hard of hearing. Mi abuelo es un poco duro de oído.
I'm looking forward to hearing from you. Espero con ganas a oír de ti.
On hearing the bad news, she burst into tears. Ella colapsó en llanto al oír las malas noticias.
I'm looking forward to hearing from you soon. Espero con ganas a oír de ti pronto.
The teacher, without hearing the bell, didn't stop talking. El maestro, al no oír la campana, no paró de hablar.
My father is so old that he is hard of hearing. Mi padre es tan viejo que es duro de oído.
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said. El ruido del tráfico impidió que oyéramos lo que el hombre dijo.
The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell. El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, tacto, gusto y olfato.
Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V. Muchos hablantes nativos del japonés tienen problemas para oír la diferencia entre la B y la V.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !