Exemples d'utilisation de "least" en anglais avec la traduction "lo menos"

<>
He might at least apologize. Él podría por lo menos disculparse.
She had at least four faults. Ella tenía por lo menos cuatro defectos.
At least they listened to me. Por lo menos ellos me escucharon.
You might at least say "thank you." Por lo menos deberías decir "gracias".
At least we finished the first part. Por lo menos terminamos la primera parte.
It's the least I could do. Es lo menos que puedo hacer.
I can walk at least two miles. Puedo andar por lo menos dos millas.
Brush your teeth twice a day at least. Lava tus dientes por lo menos 2 veces al día.
I read at least one book every month. Yo leo por lo menos un libro al mes.
He must be at least 35 years old. Debe de tener por lo menos 35 años.
The painting will cost at least 1,000 dollars. La pintura costará por lo menos 1000 dólares.
To investigate the incident would take us at least three weeks. Investigar el incidente nos llevará por lo menos tres semanas.
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. Tom siempre bebe por lo menos tres tazas de café por la mañana.
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador".
I was looking up musicals in Berlin and there are some interesting musicals to say the least. Estaba mirando por musicales en Berlin, y había unos muy interesantes por decir lo menos.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. La situación política fue, por decir lo menos, extremadamente inestable durante los diez años siguientes de su reinado.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !