Usage examples of "much the same" in English with translation to Spanish

<>
Tom asked how much the ticket cost. Tom preguntó cuánto costaba el boleto.
Why have you bought the same camera as I have? ¿Por qué compraste la misma cámara que tengo yo?
If you get up early, you will feel so much the better. Si te levantas temprano te sentirás mucho mejor.
I felt the same way. Me sentí de la misma manera.
The problem is not so much the cost as the time. El problema no es tanto el costo como el tiempo.
We're all the same according to law. Todos somos iguales ante la ley.
If he comes, so much the better. Si él viene, pues mucho mejor.
The Bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because they are generally the same people. La Biblia nos dice de amar a nuestros vecinos, y también a nuestros enemigos; probablemente porque en general son la misma persona.
We are cut from the same cloth. Estamos cortados por el mismo patrón.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mamá dijo lo mismo. Pero, ¿y qué? no tiene nada que ver conmigo.
Tell me you weren't thinking the same thing. Dime que no estabas pensando en la misma cosa.
This is the same purse that I lost a week ago. Este monedero es igual al que perdí hace una semana.
John died in the same bed he was born. John murió en la misma cama en que nació.
Every time he comes here, he orders the same dish. Siempre que viene pide lo mismo para comer.
They arrived in Paris at the same time. Llegaron a París al mismo tiempo.
I'm not the same fool I was fifteen years ago. Yo no soy el mismo tonto que era hace quince años.
The work occupies the same note play in movements one and four. La obra utiliza el mismo juego de notas en los movimientos uno y cuatro.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! ¡No puedo cortarme las uñas y planchar al mismo tiempo!
This is the same watch that I've lost. Este es el mismo reloj que yo perdí.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!