Exemples d’usage de "office fax number" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He gave me his office telephone number and address. Él me dio el número de teléfono de su oficina y su dirección.
What's the number of the fax machine in this hotel? ¿Qué número tiene el fax de este hotel?
You want the Number 11. It stops in front of the post office. Buscas el número 11. Cae delante de la oficina de correos.
I got your fax the other day. Recibí su fax el otro día.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
I work part-time as a receptionist at a dentist's office. Trabajo de media jornada como recepcionista en una clínica dental.
Did you send the fax already? ¿Ya mandaste el fax?
We only have a limited number of neurons. Solo tenemos un número limitado de neuronas.
Tom came to my office to ask me for money. Tom vino a mi oficina a pedirme dinero.
Can I send a fax from here? ¿Se puede enviar un fax desde aquí?
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Lo siento. Creo que marqué el número equivocado.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
Please send it to me by fax. Por favor, mándamelo por fax.
I was dialing his number just as he walked through the door. Estaba marcando su número justo cuando entró por la puerta.
This is the office in which he works. Esta es la oficina en la que él trabaja.
Tom is sending a fax. Tom está mandando un fax.
I forgot to lift the receiver before dialing the number. Olvidé levantar el auricular antes de marcar el número.
His office is located in the center of the town. Su oficina queda en el centro.
The New Testament underscores the importance of this typological number. El Nuevo Testamento subraya la importancia de este número tipológico.
This straight road will lead you to the post office. Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !