Exemples d’usage de "put on weight" en anglais avec traduction en espagnol

<>
You've put on weight, haven't you? Ha subido de peso, ¿verdad?
Don't put on weight. No engordes.
You've put on weight. Has cogido peso.
She has put on weight recently. Ella ha engordado últimamente.
I've put on weight recently. He subido de peso últimamente.
He is putting on weight. Él está engordando.
Put on this sweater. Ponte este suéter.
Put on your cap. Ponte el sombrero.
It appears to me that you put on my hat by mistake. Me parece que te has puesto mi sombrero por error.
Ken put on his clothes. Ken se puso su ropa.
Every insult was put on him. Todo insulto fue dirigido a él.
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? ¿Nunca te pusiste botas de agua cuando eras niño y te divertiste salpicando agua en los charcos?
Tom put on a tie. Tom se puso una corbata.
She put on her coat and went out. Ella se puso su abrigo y salió.
I put on my glasses to see the blackboard. Me puse mis lentes para ver la pizarra.
It is cold outdoors. Put on your coat. Hace frío afuera. Ponte tu abrigo.
What shall I put on: trousers or a skirt? ¿Qué me pongo, pantalón o falda?
Which shoes are you going to put on? ¿Cuáles zapatos te vas a poner?
She took off her old shoes and put on the new ones. Ella se sacó los zapatos viejos y se puso los nuevos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !