Usage examples of "registered post" in English with translation to Spanish

<>
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it. Por favor, échale un vistazo a mi primer posteo y déjame sabes que piensas sobre él.
You had better get this letter registered for fear it should be lost. Es mejor que registres esta carta por temor a que se pierda.
This straight road will lead you to the post office. Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
What do I have to do now that I'm registered? ¿Cómo opero ahora que estoy registrado?
I'll be back soon. I have to run to the post office. Volveré pronto. Tengo que volver a la oficina de correos.
We are afraid that our new address is not registered on your database. Nos tememos que nuestra nueva dirección no está registrada en su base de datos.
Where is the post office? ¿Dónde está el correo?
The thermometer registered minus ten last night. El termómetro registró menos diez la noche pasada.
He is adequate for the post. Él es adecuado para el puesto.
I'd like to send this by registered mail. Esto por correo certificado, por favor.
Post that letter right away. Envía esa carta en seguida.
By registered letter? ¿Por carta certificada?
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office. En lugar de ir directamente a casa, tomé el camino largo y paré en la oficina de correos.
You want the Number 11. It stops in front of the post office. Buscas el número 11. Cae delante de la oficina de correos.
He accumulated a tremendous fortune during the post war. Él acumuló una fortuna en el transcurso de la posguerra.
Can you tell me the way to the nearest post office? ¿Puede decirme el camino a la oficina de correos más cercana?
The bank is next to the post office. El banco queda junto a la oficina de correos.
Would you mind giving me a ride to the post office? ¿Le importaría darme un aventón a la oficina de correos?
The post office is located in the center of the town. La oficina de correos se ubica en el centro de la ciudad.
There used to be a post office on the corner. Solía haber una oficina de correos en la esquina.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!