Verwendungsbeispiele von "serious illness" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Have you ever had a serious illness? ¿Jamás has tenido una enfermedad grave?
He had a serious illness in the autumn of 1823. Él padeció una grave enfermedad en el otoño de 1823.
Illness made him give up his studies. La enfermedad le hizo dejar los estudios.
He's not serious. Él no es serio.
It's an embarrassing illness. Es una enfermedad embarazosa.
Are you joking or are you serious when you say this? ¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
He could not come on account of his illness. Él no pudo venir porque está enfermo.
Drunk driving is a serious problem. Conducir ebrio es un problema serio.
He attended the meeting in spite of illness. Asistió a la reunión a pesar de su enfermedad.
There's a serious problem. Hay un problema serio.
Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured. La vida es una enfermedad larga que duerme rara vez y nunca se puede curar.
"No," the shopkeeper replied. "I'm quite serious. You saw the price tag." -No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Ya ha visto el precio en la etiqueta.
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. Una enfermedad inesperada me impidió ir a la estación a recibirlo.
Let's have a serious talk about your future. Hablemos seriamente de tu futuro.
A childhood illness left her blind. Una enfermedad en la infancia la dejó ciega.
Tom is sick, but it isn't serious. Tom está enfermo, pero no es grave.
He feels weak after his illness. Se siente débil después de su enfermedad.
Carelessness can lead to a serious accident. La falta de atención puede conducir a un serio accidente.
His illness was mainly psychological. Su enfermedad era principalmente psicológica.
Did you mean that for serious? ¿Lo dijiste en serio?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!