Verwendungsbeispiele von "stage presence" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
I cannot mime Ken in presence of the teacher. No puedo mimar a Ken en presencia de la profesora.
He played "Hamlet" on the stage. Él interpretó Hamlet en el escenario.
I was not conscious of his presence. Yo no era consciente de su presencia.
Have you ever heard her sing on the stage? ¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?
The naive man was utterly embarrassed in her presence. El hombre ingenuo estaba completamente turbado en su presencia.
John sang "Imagine" on the stage. John cantó "Imagine" en el escenario.
You should better not smoke in his presence. Mejor no deberías fumar en su presencia.
I've always wanted to sing on stage. Siempre he querido cantar en un escenario.
He was calm in the presence of danger. Él estaba calmado ante el peligro.
Shakespeare compared the world to a stage. Shakespeare comparaba al mundo con un escenario.
These fishes are accustomed to high pressures and to the presence of light. Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz.
It is still in the testing stage. Sigue en la fase de prueba.
I was not aware of his presence. No me percaté de su presencia.
She left the stage last year. Ella abandonó el escenario el año pasado.
Presence of all members is obligatory. La presencia de todos los miembros es obligatoria.
The conductor appeared on the stage. El director apareció en el escenario.
He felt uneasy in his father's presence. Él se sintió intranquilo en la presencia de su padre.
The patient got over the critical stage. El paciente superó la fase crítica.
You shouldn't say such a thing in the presence of children. No deberías decir esa clase de cosas cuando hay niños cerca.
What did John sing on the stage? ¿Qué fue lo que John cantó en el escenario?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!