Exemples d'utilisation de "stay" en anglais avec la traduction "quedar"

<>
I can't stay here. No me puedo quedar aquí.
Will you stay at home? ¿Te vas a quedar en casa?
I can't stay for long. No me puedo quedar por mucho.
You'll stay in my hotel. Te vas a quedar en mi hotel.
I'm going to stay one day Me voy a quedar un día
He went to stay with his cousin. Él se fue a quedar donde su primo.
You are to stay here till they return. Tú te debes quedar aquí hasta que ellos regresen.
I had to stay in bed all day. Me tuve que quedar en la cama todo el día.
I think I'm going to stay here. Creo que me voy a quedar aquí.
You are to stay here until we come back. Tú te debes quedar aquí hasta que nosotros volvamos.
Tom intends to stay in Boston for three days. Tom se planea quedar en Boston por tres días.
She advised him that he should stay at home. Le aconsejó que se debería quedar en casa.
We aren't going to stay at that hotel again. No nos vamos a quedar en ese hotel de nuevo.
I'm going to stay there for a couple of days. Me voy a quedar allí un par de días.
Because of the storm, we had no choice but to stay at home. A causa de la tormenta no nos quedó más remedio que quedarnos en casa.
Can I stay at your house? I don't have a place to go. ¿Me puedo quedar en tu casa? No tengo a donde ir.
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. Nos podemos quedar aquí tanto siempre cuando alcancen los suministros de comida y agua.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Todavía no se cuál es mi dirección. Me voy a quedar donde mi amiga por un tiempo.
Even if I'm going to stay at home by myself, I'm not going any place at all today. Incluso si me voy a quedar solo en casa, no iré a ni una sola parte hoy.
How long are you staying here? ¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !