Verwendungsbeispiele von "tied" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
She tied him to the chair. Ella le ató a la silla.
I'm tied up right now. En este momento tengo las manos atadas.
Tom tied Mary to the chair. Tom ató a Mary a la silla.
They tied the thief to the tree. Ellos ataron al ladrón al árbol.
He tied the dog to a tree. El ató al perro a un árbol.
Tom tied his dog to the tree. Tom ató a su perro al árbol.
I tied a stick to the plant to straighten it. Até un palo a la planta para enderezarla.
I tied my dog to a tree in the garden. Até a mi perro a un árbol del jardín.
When I woke up, I found I had been tied up. Cuando desperté, descubrí que había sido atado.
This is like fighting someone with one arm tied behind your back. Esto es como pelear con alguien con una mano atada a la espalda.
We tied him up so that he wouldn't be able to escape. Lo atamos para que así no pudiera escapar.
He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick." Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
You tie a knot in it and that's it. Lo atas con un nudo y ya está.
I will be all tied up tomorrow afternoon. Mañana en la tarde estaré ocupado.
The bodies were tied by their feet and hands. Los cadáveres estaban amarrados de pies y manos.
I tied my dog to the tree in the yard. Amarré a mi perro al árbol en el jardín.
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra.
If you are tied up now, I'll call you back later on. Si ahora estás ocupado, te llamaré de vuelta más tarde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!