Exemples d’usage de "together" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous142 juntos93 junto6 juntas3 autres traductions40
He tried to put the fragments of a broken vase together. Él trató de reunir los fragmentos del jarrón roto.
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable.
The workers banded together to go on strike and fight the company. Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.
Let's get together tomorrow. Reunámonos mañana.
They didn't get on well together No se llevaron bien
We gather together every Friday. Nos reunimos todos los viernes
He rubbed his hands together. Él se frotó las manos.
Disease and famine go together. La enfermedad y el hambre van de la mano.
Birds of a feather flock together. Dios los cría y ellos se juntan.
Tom gathered together all his belongings. Tom reunió todas sus pertenencias.
Several races live together in America. En Estados Unidos conviven varias razas.
People of Asia must work together. El pueblo de Asia debe trabajar unido.
Let's get together on Sunday. Juntémonos el Domingo.
Let's get together again next year. Juntémonos de nuevo el año siguiente.
You have only to put them together. Tan sólo tienes que juntarlos.
That's enough crying. Pull yourself together. Ya lloraste lo suficiente. Cálmate.
Would you like to eat lunch together? ¿Quieres almorzar con nosotros?
Noted literary personalities gathered together last evening. Reconocidos literatos se reunieron anoche.
The two pieces were glued tightly together. Las dos piezas estaban fuertemente pegadas la una a la otra.
Your jacket and tie don't go together. Tu chaqueta y tu corbata no combinan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !