Exemples d'utilisation de "worse" en anglais avec la traduction "peor"

<>
Nothing is worse than war. Nada es peor que la guerra.
That would have been worse! ¡Eso hubiera sido peor!
Things will only get worse. Las cosas solo se pondrán peor.
It might have been worse Podría haber sido peor
Nothing can be worse than that. Nada puede ser peor que eso.
His condition could have been worse. Su condición podría haber sido peor.
The situation is worse than we believed. La situación es peor de lo que creíamos.
I don't know what is worse. No sé qué es peor.
It's even worse than it looks. Es aún peor de lo que parece.
We were better when it was worse. Se estaba mejor cuando era peor.
It looks a lot worse than it is. Se ve mucho peor de lo que es.
To make matters worse, it began to rain. Para peor, comenzó a llover.
I feel worse today than I did yesterday. Hoy me siento peor que ayer.
What's the worse thing that could happen? ¿Qué es lo peor que podría suceder?
The anticipation is always worse than the calamity. La anticipación siempre es peor que la calamidad.
That's the worse thing that could possibly happen. Eso es lo peor que podría suceder.
It couldn’t have come at a worse time. No pudo haber venido en un peor momento.
There's something even worse than calumny, it's truth. Hay algo todavía peor que la calumnia, la verdad.
I was tired and, what is worse, I was sleepy. Yo estaba cansado y lo que es peor, tenía sueño.
Life in prison is worse than the life of an animal. La vida en la prisión es peor que la vida de un animal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !