Beispiele für die Verwendung von "worse" im Englischen mit Übersetzung "peor"

<>
Nothing is worse than war. Nada es peor que la guerra.
That would have been worse! ¡Eso hubiera sido peor!
Things will only get worse. Las cosas solo se pondrán peor.
It might have been worse Podría haber sido peor
Nothing can be worse than that. Nada puede ser peor que eso.
His condition could have been worse. Su condición podría haber sido peor.
The situation is worse than we believed. La situación es peor de lo que creíamos.
I don't know what is worse. No sé qué es peor.
It's even worse than it looks. Es aún peor de lo que parece.
We were better when it was worse. Se estaba mejor cuando era peor.
It looks a lot worse than it is. Se ve mucho peor de lo que es.
To make matters worse, it began to rain. Para peor, comenzó a llover.
I feel worse today than I did yesterday. Hoy me siento peor que ayer.
What's the worse thing that could happen? ¿Qué es lo peor que podría suceder?
The anticipation is always worse than the calamity. La anticipación siempre es peor que la calamidad.
That's the worse thing that could possibly happen. Eso es lo peor que podría suceder.
It couldn’t have come at a worse time. No pudo haber venido en un peor momento.
There's something even worse than calumny, it's truth. Hay algo todavía peor que la calumnia, la verdad.
I was tired and, what is worse, I was sleepy. Yo estaba cansado y lo que es peor, tenía sueño.
Life in prison is worse than the life of an animal. La vida en la prisión es peor que la vida de un animal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!