Exemples d’usage de "So far" en anglais avec traduction en français

<>
It looks great so far. Ça a l'air très bien jusqu'à présent.
It is only suspicion so far. Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon.
I have been busy so far. J'étais occupé jusqu'à présent.
The plan has been successful so far. Le plan a été un succès jusqu'à présent.
So far there has been no news. Jusqu'à présent, il n'y a pas eu de nouvelles.
How many cars have you owned so far? Combien de voitures as-tu possédé jusqu'à présent ?
How many computers have you had so far? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive. Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
It's not so far. Ce n'est pas si loin.
Everything is fine so far. Pour le moment, c'est sans problème.
So far everything has been going well. Jusque là tout s'est bien passé.
So far, your action seems completely groundless. Jusqu'ici, ce que tu fais a l'air dépourvu de tout fondement.
So far does anyone have any question? Jusqu'ici, est-ce que quelqu'un a des questions ?
How many proverbs have we learned so far? Combien de proverbes avons-nous appris jusqu'ici ?
How many idioms have we studied so far? Combien d'idiomes avons-nous étudiés jusqu'ici ?
He went so far as to call me a liar. Il alla jusqu'à me traiter de menteur.
He cannot have gone so far in such a short time. Il n'a pas pu aller aussi loin en aussi peu de temps.
I have not been able to find a job so far. Je n'ai pas encore trouvé de travail.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied. En ce qui concerne cette affaire, je suis très satisfait.
How many books do you think you have read so far? Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !