Exemples d'utilisation de "appropriate comment" en anglais

<>
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.
When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment. Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
This showy dress isn't appropriate for me. Cette robe tapageuse n'est pas appropriée pour moi.
All you have to do is to make a comment. Tout ce que tu as à faire est de faire un commentaire.
These clothes are not appropriate for a cold winter day. Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid.
Delete the comment, please. Supprimez le commentaire, s'il vous plait.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Il faut que je configure un pare-feu sur ce serveur.
Few people understood his comment. Peu de gens comprirent son commentaire.
Her behavior was appropriate to the occasion. Son comportement était de circonstance.
My comment sparked off an argument in the group. Ma remarque déclencha une controverse au sein du groupe.
The appropriate age for marriage is around eighteen for girls and thirty-seven for men. L'âge approprié pour le mariage est à peu près de dix-huit ans pour les filles et de trente-sept ans pour les hommes.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase.
Is this appropriate? Est-ce approprié ?
I have no comment. Je n'ai aucun commentaire.
It is not appropriate for you to do this. Il ne convient pas que tu fasses cela.
She declined to comment. Elle a refusé de commenter.
"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious. « Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse. Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Je pense que vous vouliez ajouter une traduction à cette phrase, au lieu de cela vous venez d'ajouter un commentaire, pour traduire une phrase il vous suffit de cliquer sur ce bouton.
I can't figure out how to post a comment to this blog. Je n'arrive pas à trouver comment publier un commentaire sur ce journal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !