Exemples d'utilisation de "at the wrong time" en anglais

<>
You were just in the wrong place at the wrong time. Tu étais simplement au mauvais endroit, au mauvais moment.
I got off at the wrong station. Je suis descendu du train à la mauvaise gare.
Am I on the wrong road? Suis-je sur la mauvaise route ?
She was waiting at the quay as the ship came in. Elle attendait sur le quai au moment où le bateau rentra.
Admitting what you say, I still think you are in the wrong. Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort.
We arrived at the airport three hours before our flight. Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol.
We eat too much of the wrong food and not enough of the right food. Nous mangeons trop de mauvaise et pas assez de bonne nourriture.
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
He left his hometown at the age of fifteen never to return. Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
The absent are always in the wrong. Les absents ont toujours tort.
We played a lot of games at the party. On a joué à de nombreux jeux à la fête.
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong. Même en admettant ce qu'il dit, je continue de penser qu'il a tort.
I spent my vacation at the beach. J'ai passé mes congés à la plage.
Sorry, I must have dialled the wrong number. Désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro.
I was at the party. J'étais à la fête.
The country is headed on the wrong track. Le pays est sur la mauvaise pente.
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
He chose the wrong man to pick a fight with. Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer.
She is at the top of her class. Elle est la première de sa classe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !