Exemples d'utilisation de "back orders" en anglais

<>
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
You should follow the doctor's orders. Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
Don't ask questions, just follow orders. Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
The Italian language dies a little every time an anglophone orders "a panini". La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ».
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
The wealthy, self-indulgent young man felt oddly drawn to the strict, ascetic life led by members of some monastic orders. Le jeune homme riche et complaisant se sentait étrangement attiré par la stricte vie ascétique menée par les membres de quelques-uns des ordres monastiques.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
Soldiers must carry out their orders. Les soldats doivent exécuter leurs ordres.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
We take telephone orders. Nous prenons les commandes par téléphone.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
Whenever he comes to this place, he orders the same dish. Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
Before you give orders, you must learn to obey. Il faut savoir obéir avant que de commander.
I got the money back from him. Il m'a redonné l'argent.
All you have to do is to obey my orders. Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !