Exemples d'utilisation de "bearing in mind" en anglais
I bear in mind that misfortunes never come singly.
Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly.
N'oublie pas que tu es ici un invité et que tu devrais te comporter en conséquence.
You must bear in mind what I've just said to you.
Tu dois garder à l'esprit ce que je viens de te dire.
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.
Bear in mind that we must guard against overeating.
Il faut faire attention à bien se souvenir de ne pas trop manger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité