Exemples d’usage de "became" en anglais avec traduction en français

<>
She became a famous painter. Elle est devenue un peintre de renom.
I became acquainted with your father yesterday. J'ai fait la connaissance de votre père, hier.
He became a famous actor. Il est devenu un acteur célèbre.
I became acquainted with your dad yesterday. J'ai fait hier la connaissance de ton papa.
He became a national hero. Il devint un héros national.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
My brother became an engineer. Mon frère est devenu ingénieur.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. J'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie.
He became a famous singer. Il devint un chanteur célèbre.
They became food for fishes. Ils devinrent de la nourriture pour les poissons.
All of her songs became hits. Toutes ses chansons devinrent des tubes.
The milk froze and became solid. Le lait se gela et devint solide.
He became famous throughout the world. Il est devenu célèbre dans le monde entier.
Job security became a major worry. La sécurité de l'emploi est devenue un souci majeur.
His son became a famous pianist. Son fils est devenu un pianiste renommé.
Mary and I became good friends. Mary et moi sommes devenues bonnes amies.
When he spoke, everyone became silent. Lorsqu'il parla, tout le monde devint silencieux.
He became more and more famous. Il devint de plus en plus célèbre.
The storm became even more violent. La tempête devint encore plus violente.
My sister became a college student. Ma sœur est devenue lycéenne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !