Exemples d'utilisation de "breakdown of costs" en anglais

<>
I had a breakdown. J'avais une panne.
We need to cut costs. Nous devons réduire les coûts.
She is on the verge of a nervous breakdown. Elle est au bord de la crise de nerfs.
Because just one minute costs nearly four pounds. Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.
It costs money to borrow money! Ça coûte de l'argent d'emprunter de l'argent !
I would buy it, except that it costs too much. Je l’achèterais s'il ne coûtait pas aussi cher.
Benefits of course should exceed the costs. Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts.
This book costs 4 dollars. Ce livre coûte 4 dollars.
Her car might be more pleasant to drive, but it also costs her more for maintenance. Sa voiture est peut-être plus agréable à conduire, mais elle lui coûte aussi plus cher en frais d'entretien.
No matter how much it costs. Peu importe combien ça coûte.
Revenues are growing, but not as fast as costs. Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas. C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz.
The tea costs two euros. Le thé coûte deux euros.
Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous. Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway. Je me moque de ce que cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
We will keep the peace at all costs. Nous maintiendrons la paix à tout prix.
This watch costs 10 000 CFA francs. Cette montre coute 10,000 francs cfa.
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. Durant mes dernières vacances de printemps, j'ai pris un emploi dans un restaurant pour aider à payer le coût de mon voyage à l'étranger.
Price depends on costs and demand. Le prix dépend des coûts et de la demande.
If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you. Si vous pensez que l'éducation coûte cher, attendez de voir ce que l'ignorance vous coûte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !