Exemples d'utilisation de "call report" en anglais

<>
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. J'ai dit à la libraire que j'avais besoin de ce livre pour un rapport vendredi ; elle a donc répondu qu'elle le réclamerait.
Could you call a doctor, please? Pourriez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Please call me up between seven and eight. Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.
No problems to report. Aucun problème à signaler.
Drastic times call for drastic measures. Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
He doctored his report. Il trafiqua son rapport.
What do they call their baby? Comment ont-il appelé leur bébé ?
Are you the writer of that report? Êtes-vous l'auteur de ce rapport ?
Please call me Joe. S'il te plait, appelle-moi Joe.
The weather report said that it'll rain this afternoon, but I don't think it will. Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.
No sooner had I hung up the phone than there came another call. À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il re-sonna.
I doubt the truth of the report. Je doute de la véracité de ce rapport.
We should call the police. Nous devrions appeler la police.
Was she able to write a report? Était-elle capable d'écrire un rapport ?
I'll call you later. Je t'appellerai plus tard.
According to the weather report, it will snow tonight. Selon le bulletin de la météo, il neigera ce soir.
Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex. Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes.
Unfortunately, the report is true. Malheureusement, le compte-rendu est vrai.
Oh, please call me Angela. Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !