Exemples d’usage de "care for" en anglais avec traduction en français

<>
Traductions: tous29 aimer10 soin1 autres traductions18
I don't care for him. Je ne me soucie pas de lui.
Would you care for more coffee? Voudriez-vous davantage de café ?
Do you care for classical music? Vous intéressez-vous à la musique classique ?
I don't care for coffee. Je ne coure pas après le café.
I do not care for fame. Je me fiche de la célébrité.
Would you care for more cookies? Voudriez-vous davantage de biscuits ?
I don't care for wine. Le vin m'est indifférent.
Would you care for some more cake? Voudriez-vous davantage de gâteau ?
I don't care for foreign food. Je ne m'intéresse pas à la nourriture étrangère.
She must care for the old man. Elle doit s'occuper du vieil homme.
Would you care for a cup of tea? Désirez-vous une tasse de thé ?
I don't care for that sort of thing. Je n'apprécie pas ce genre de choses.
He scarcely seems to care for me, does he? On dirait qu'il s'en fait rarement pour moi, n'est-ce pas ?
I was too tired to care for anything but bed. J'étais trop fatiguée pour me soucier d'autre chose que de mon lit.
His neighbor will care for the children while she is away. Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
He does not care for any sport involving team work or quick responses to other players. Il n'a pas d'intérêt pour quelque sport impliquant un travail d'équipe ou des réponses rapides à d'autres joueurs.
"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories." "Bon, tu sors avec moi si je ne redouble pas ?" "Les "si" ne m'intéressent pas".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !