Usage examples of "chooses" in English with translation to French

<>
If, between pride and love, one chooses pride, can it then have been love? Si, de la fierté ou de l'amour, l'on choisit la fierté, cela peut-il alors avoir été de l'amour ?
No man chooses evil because it is evil; he only mistakes it for happiness, the good he seeks. Aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.
Choose the grammatically incorrect sentence. Choisissez la phrase grammaticalement incorrecte.
They chose him as their representative. Ils l'ont élu comme leur représentant.
Which concert did you choose to attend? À quel concert as-tu décidé d'aller ?
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love. Les gens peuvent se mettre à aimer lorsqu'ils le veulent mais ils n'ont pas de choix lorsqu'il s'agit d'arrêter d'aimer.
I never thought it'd be this hard to choose a color to paint the kitchen. Je n'aurais jamais pensé qu'il serait aussi difficile de sélectionner une couleur pour peindre la cuisine.
Choose from the eight preset display options Choisissez parmi les huit options d'affichage prédéfinies
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
Many are called but few are chosen Beaucoup seront appelés mais peu seront élus
I had to choose going with him or staying here alone. Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.
When I use a word, Humpty Dumpty said, it means just what I choose it to mean - neither more nor less. Quand j'emploie un mot, dit Humpty Dumpty, il signifie ce que je veux qu'il signifie, ni plus ni moins.
Choose three books at random. Choisis trois livres au hasard.
When destiny calls, the chosen have no choice. Quand le destin appelle, les élus n'ont pas le choix.
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier.
Choose one from among these. Choisissez en une parmi ceux-là.
Never choose a vocation just because it looks profitable. N'élisez jamais une vocation juste parce qu'elle semble rentable.
Which way did you choose? Quel chemin as-tu choisi ?
Never choose a vocation just because it promises social standing. N'élisez jamais une profession juste parce qu'elle promet un statut social.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!