Verwendungsbeispiele von "deeply" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Their friendship moved us deeply. Leur amitié nous a profondément touchés.
He is deeply attached to her. Il est très attaché à elle.
The audience was deeply affected. L'audience fut profondément affectée.
I was deeply impressed by Roman architecture. J'ai été très impressionné par l'architecture romane.
People regretted his sudden death deeply. Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.
I was deeply impressed by his speech. J'étais très impressionné par son discours.
I am deeply interested in art. Je suis profondément intéressé par l'art.
Jack seems to regret it deeply. Jack a l'air de le regretter profondément.
It's healthy to breathe deeply. Il est bon pour la santé de respirer profondément.
I was deeply impressed with his courage. J'étais profondément impressionné par son courage.
I was deeply touched by the story. J'ai été profondément ému par l'histoire.
We were deeply moved by her story. Nous fûmes profondément émus par son histoire.
She is deeply attached to her parents. Elle est profondément liée à ses parents.
I deeply regret having caused the accident. Je regrette profondément avoir causé l'accident.
Tom is deeply in love with Mary. Tom est profondément amoureux de Mary.
The economy is deeply connected to politics. L'économie est profondément reliée à la politique.
The recent events have affected him deeply. Les récents événements l'ont profondément affecté.
I am deeply grateful to you for your kindness. Je vous suis profondément reconnaissant pour votre gentillesse
I am deeply attached to old temples in Kyoto. Je suis profondément attaché aux vieux temples de Kyoto.
A driver is deeply attached to his old car. Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!