Verwendungsbeispiele von "differing" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
My opinion differs from yours. Mon opinion diffère de la vôtre.
He differs from his brother. Il est différent de son frère.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence. Nous affichons les phrases grisées parce qu'elles peuvent être utiles, mais vous devriez être attentif. Leur signification peut varier un peu de la phrase principale.
Your answer differs from mine. Ta réponse diffère de la mienne.
He differs from me in some ways. Il est différent de moi en plusieurs points.
Uniforms differ from school to school. Les uniformes diffèrent selon les écoles.
How does your opinion differ from his? En quoi ton opinion diffère-t-elle de la sienne ?
Japanese differ from American in many respects. Les Japonais diffèrent des Américains sous plusieurs aspects.
The two countries differ in religion and culture. Les deux pays diffèrent sur leurs religions et leurs cultures.
London's climate differs from that of Tokyo. Le climat de Londres diffère de celui de Tokyo.
It is on this point that our opinions differ. C'est sur ce point que nos opinions diffèrent.
We differed as to the solution to the problem. Nous différions quant à la solution au problème.
Japan and China differ from each other in many ways. Le Japon et La Chine diffèrent de plusieurs manières.
Laws differ from state to state in the United States. Les lois diffèrent d'un État à un autre aux États-Unis.
Men differ from other animals in that they can think and speak. Les hommes diffèrent des autres animaux en cela qu'ils peuvent penser et parler.
Human beings differ from animals in that they can think and speak. Les êtres humains diffèrent des animaux en ce qu'ils peuvent penser et parler.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.
Draw two concentric circles of differing diameters. Tracez deux cercles concentriques de diamètres différents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!