Sentence examples of "gasp for breath" in English

<>
The swimmer raised his head and gasped for breath. Le nageur dressa la tête et chercha après l'air.
Tom went out for a breath of fresh air. Tom est sorti pour prendre un bol d'air.
After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air. Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I'd like to confirm my reservation for the 30th. J'aimerais confirmer ma réservation pour le 30.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use. Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules.
For years the picture passed as a genuine Rembrandt. Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
His breath smells like goat cheese. Son haleine sent le fromage de chèvre.
Everyone gathered together for the picture. Ils se sont regroupés pour la photo.
Don't waste your breath. Ne gaspille pas ta salive.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
When I saw it, it took my breath away. Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Nous rencontrons des difficultés similaires quand nous substituons des rectangles aux triangles dans cette configuration.
The students laughed under their breath when they saw that the teacher had put on his sweater backwards. Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.
I visited the town for the first time in a long time. J'ai visité la ville pour la première fois depuis longtemps.
He took a deep breath. Il prit une profonde inspiration.
Why don't you run for president? Pourquoi ne te présentes-tu pas comme président ?
He quickly runs out of breath. Il s'essouffle vite.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.