Usage examples of "goes round" in English with translation to French

<>
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
Love makes the world go round. L'amour fait tourner le monde.
Money makes the world go round. L'argent fait tourner le monde.
My family goes to Italy every year. Ma famille va en Italie tous les ans.
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
The tie goes with your jacket. La cravate va bien avec votre veste.
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them. Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
Columbus believed that the Earth was round. Christophe Colomb croyait que la terre était ronde.
Wherever Mary goes, the sheep follows her. Là où va Marie suivent les moutons.
The teacher taught them that the earth is round. L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.
If you do it a bit slower, it goes quicker. Si tu le fais un peu plus lentement, ça va plus vite.
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work." "Tu passes chez moi ?" "Je peux ?" "Mes parents rentrent tard tous les deux comme ils travaillent."
It goes without saying that health is more important than wealth. Cela va sans dire que la santé est plus importante que la richesse.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
Hiromi goes to school five days a week. Hiromi va à l'école cinq jours par semaine.
The earth is round. La Terre est ronde.
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. Père s'assure que toutes les lumières soient éteintes avant d'aller au lit.
It is warm there all the year round. Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année.
He goes to sleep with the lights left on. Il va dormir en laissant la lumière.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!