Exemples d'utilisation de "going through with" en anglais

<>
I feel for what you're going through. Je compatis pour ce que vous endurez.
Are you through with your work? Ton boulot est fini ?
I'm going through my closet to find clothes to give to charity. Je fais l'inventaire de mes armoires pour trouver des vêtements à donner aux œuvres.
He got through with his work. Il a fini son travail.
Are you through with your breakfast? As-tu terminé ton petit-déjeuner ?
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
When I get through with my work, I'll call you. Je t'appellerai dès que j'en aurai fini avec mon travail.
I want you to wait for me until I get through with work at 7. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
I must get through with reading the book by tomorrow. Je dois avoir fini de lire ce livre d'ici demain.
I will be through with the book in no time. J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps.
I am through with my work. J'en ai terminé avec mon travail.
Are you through with your homework? Êtes-vous à jour de vos devoirs ?
When will you get through with work? Quand en aurez-vous terminé avec le travail ?
I'm through with my work. Let's go out. J'en ai fini avec mon travail. Sortons.
Are you through with the paper? En as-tu fini avec le papier ?
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
The day being fine, I felt amply repaid for my walk through the extensive and finely-wooded grounds, numerously stocked with deer. Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
I had to choose going with him or staying here alone. Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.
Tom has been going with Jane for almost a year now. Tom sort avec Jane depuis presque un an maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !