Exemples d'utilisation de "in spite of myself" en anglais

<>
I laughed in spite of myself. Je riais malgré moi.
I burst out laughing in spite of myself. J'éclatais de rire malgré moi.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
He arrived on time in spite of the rain. Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. En dépit de toutes les émissions culinaires que j'ai regardées, je ne suis toujours pas bon à la cuisine.
The president laughed in spite of himself. Le président n'a pas pu s'empêcher de rire.
In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole. Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu.
In spite of the rain, I went out. Je suis sorti malgré la pluie.
He succeeded in spite of all difficulties. Il a réussi malgré toutes les difficultés.
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident.
My sister married him in spite of our objections. Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections.
In spite of the storm, he went out. Il sortit en dépit de la tempête.
I went out in spite of the rain. Je suis sorti malgré la pluie.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel. Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements.
He went to work in spite of his illness. Il est allé travailler bien qu'il soit malade.
He started in spite of the rain. Il a commencé malgré la pluie.
He wasn't happy in spite of all his wealth. Il n'était pas heureux en dépit de toute sa fortune.
The girl went to school in spite of her illness. La jeune fille est allée à l'école bien qu'elle soit malade.
He came in spite of the heavy snow. Il vint, en dépit de l'épaisse neige.
In spite of the rain, the game was not cancelled. Malgré la pluie, le match n'a pas été annulé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !