Exemples d’usage de "jump to feet" en anglais avec traduction en français

<>
You must not jump to conclusions. Tu ne dois pas sauter aux conclusions.
Don't jump to conclusions. Ne tire pas de conclusions hâtives.
Jump to search Passer à la recherche
Jump to site map Passer au plan du site
Jump to contact us Sautez pour nous contacter
Jump to site navigation Passer à la navigation sur le site
Jump to site tools Passer aux outils du site
jump to related site passer au site associé
I've got blisters on my feet. J'ai des ampoules aux pieds.
How can I jump so high? Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
The locust made a big jump. La sauterelle fit un grand bond.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams. J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Bathe your feet to get the dirt off. Lave tes pieds pour enlever la crasse.
How high can you jump? À quelle hauteur peux-tu sauter ?
A yard is equal to three feet. Un yard est égal à trois pieds.
If you have questions, don't hesitate to jump in. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à intervenir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !