Exemples d'utilisation de "keeping quiet" en anglais

<>
You may stay here as long as you keep quiet. Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
The whole class was quiet. La classe entière était calme.
I'm keeping three secrets from you. Je te cache trois secrets.
He is a quiet man. C'est un homme taiseux.
What are the basic rules for keeping a dog? Quelles sont les règles de bases pour avoir un chien ?
Please be quiet, everybody. Soyez sages, tous.
Are you keeping a journal? Est-ce que tu tiens un journal ?
You must keep quiet for a few days. Tu dois te taire pendant quelques jours.
How are you keeping off this intense heat? Comment survis-tu avec cette chaleur ?
He keeps quiet so that he won't disturb his father. Il reste tranquille pour ne pas déranger son père.
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles.
You can stay only if you are quiet. Tu peux rester seulement si tu es tranquille.
They're keeping it under wraps. Ils le tiennent secret.
Why is he so quiet? Pourquoi est-il si silencieux ?
Keeping your heart fit and strong can slow down the ageing of your brain, say researchers. Des chercheurs déclarent que garder votre coeur fort et en bonne santé peu ralentir le vieillissement de votre cerveau.
He's a quiet man, a little bald on top. C'est un homme calme, un peu chauve sur le dessus.
By the way, how many of you are keeping a diary? Du reste : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ?
The boy stayed quiet. Le garçon resta tranquille.
This safe is for keeping valuables. Ce coffre est destiné à conserver les objets de valeur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !