Exemples d'utilisation de "knock into fits" en anglais

<>
She's going to ruin her life if she marries that good-for-nothing. Someone should knock some sense into her. Elle va ruiner sa vie si elle épouse ce bon-à-rien. Quelqu'un devrait lui inculquer quelque bon sens.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
He is subject to fits of anger. Il est sujet à des crises de colère.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
He fits the description in the newspaper. La description dans le journal lui correspond.
She talked him into accepting the bribe. Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
This room fits just under fifty people. Cette pièce est conçue pour un peu moins de cinquante personnes.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
He suffers from sudden fits of coughing. Il souffre de soudaines quintes de toux.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
Try on this new suit to see if it fits well. Essaie ce nouveau costume pour voir s'il te va bien.
You run into Japanese tourists everywhere. On trouve des touristes japonais partout.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
One size fits all. Taille unique.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !