Verwendungsbeispiele von "lacking" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle57 manquer54 manque3
Today I'm lacking inspiration. Aujourd'hui je manque d'inspiration.
She is lacking in common sense. Elle manque de sens commun.
Mary is lacking in delicacy. À Marie, il manque de la finesse.
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur.
Your speech lacked some consistency. Ton discours manquait un peu de cohérence.
His family lacks for nothing. Sa famille ne manque de rien.
The kitchen lacks a dishwasher. Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine.
Tom lacks confidence in himself. Tom manque de confiance en lui.
She died for lack of air. Elle mourut par manque d'air.
The plants died for lack of water. Les plantes sont mortes parce qu'elles manquaient d'eau.
The flowers died for lack of water. Les fleurs sont mortes par manque d'eau.
Lack of sleep whittled away her energy. Le manque de sommeil entama son énergie.
The flower died for lack of water. La fleur est morte par manque d'eau.
We sometimes lack patience with old people. On manque parfois de patience avec les personnes âgées.
He failed, due to lack of money. Il a échoué, à cause d'un manque d'argent.
Lack of sleep began to tell on me. Le manque de sommeil a commencé à m'affecter.
She had a headache from lack of sleep. Elle avait un mal de tête dû au manque de sommeil.
Around honey, there is no lack of flies. Autour du miel, les mouches ne manquent pas.
To be perfect she lacked just one defect. Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite.
She couldn't study abroad for lack of money. Elle ne pouvait pas étudier à l'étranger par manque d'argent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!