Exemples d'utilisation de "managing" en anglais

<>
I managed to get in. J'ai réussi à entrer.
I managed to make him understand it. Je me suis débrouillé pour le lui faire comprendre.
This restaurant is badly managed. Ce restaurant est mal géré.
We managed to get there on time. On est parvenu à s'y rendre à temps.
The company is managed by my older brother. L'entreprise est dirigée par mon frère ainé.
I managed to finish the work. J'ai réussi à finir le travail.
He managed to swim across the river. Il s'est débrouillé pour traverser la rivière à la nage.
I can't possibly manage it. Il m'est impossible de le gérer.
We managed to swim across the river. Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
That company is managed by my older brother. Cette entreprise est dirigée par mon frère aîné.
He managed to pass the examination. Il a réussi à avoir son examen.
I managed to make myself understood in English. Je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais.
Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises. Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis.
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. Bien que j'aie brisé des éprouvettes et joué avec les produits chimiques, je suis parvenu de temps en temps à me conformer aux instructions du professeur, répétant des expériences que les autres avaient réalisées depuis longtemps.
I managed to find his office. J'ai réussi à trouver son bureau.
I managed to repair my car by myself. Je me suis débrouillé pour réparer moi-même mon véhicule.
I doubt he is qualified enough to manage such a team! Je doute qu'il soit assez qualifié pour gérer une telle équipe!
I managed to finish the book. J'ai réussi à finir le livre.
We managed to get it back without her knowing. On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache.
I am already old and can hardly manage all of my affairs. Je suis déjà vieux et je ne peux guère gérer toutes les affaires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !