Exemplos de uso de "manner of holding the reins" em inglês com tradução para o francês

<>
He knows all manner of animals. Il connaît toutes les habitudes des animaux.
Who is that woman holding the flowers? Qui est cette femme qui tient les fleurs ?
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced. Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
I don't want to be left holding the bag. Je n'ai pas envie de me retrouver à porter le sac.
Her manner of speaking gets on my nerves. Sa manière de parler me tape sur les nerfs.
The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down. Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort.
Why are you holding my hands? Pourquoi tiens-tu mes mains ?
Kim is dressed in a very attractive manner. Kim est habillée de façon très attrayante.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
"No," he said in a determined manner. "Non", dit-il d'un air catégorique.
The five of us stood in a circle holding hands. Tous les cinq nous formâmes un cercle en nous tenant les mains.
The accident happened in this manner. L'accident s'est passé de cette façon.
He is holding up her work. Il l'empêche de faire son travail.
George did business in the same manner as his father. Georges travaillait de la même manière que son père.
She was holding an umbrella. Elle tenait un parapluie.
His manner partakes of insolence. Ses manières relèvent de l'insolence.
How are you holding up? Comment résistes-tu ?
Can you phrase your answer in an understandable manner? Peux-tu formuler ta réponse de manière compréhensible ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!