Exemples d'utilisation de "maybe" en anglais avec la traduction "peut-être"

<>
Traductions: tous48 peut-être45 autres traductions3
Maybe I should study German. Peut-être je devrais étudier l'allemand.
Maybe she won't come. Peut-être qu'elle ne viendra pas.
Maybe he will arrive tonight. Peut-être qu'il va arriver ce soir.
Maybe she forgot my birthday. Peut-être a-t-elle oublié mon anniversaire.
Maybe we can make a deal. Nous pouvons peut-être faire affaire.
Maybe she can tell you more. Peut-être peut-elle vous en dire plus.
Maybe what you said is true. Peut-être que ce que tu dis est vrai.
Maybe he has lots of girlfriends. Peut-être a-t-il plein de petites amies.
Maybe he won't become famous. Peut-être ne deviendra-t-il pas célèbre.
Maybe you're right, after all. Peut-être as-tu raison, après tout.
Maybe you are working too hard. Peut-être travailles-tu trop dur ?
It's easy, maybe even feasible. C'est facile, peut-être même faisable.
Maybe he will be a good teacher. Peut-être sera-t-il un bon instituteur.
Yes. No. Maybe. I don't know. Oui. Non. Peut-être. Je ne sais pas.
Maybe I shouldn't have done that. Peut-être que je n'aurais pas dû faire ça.
Maybe you'd better come with us. Vous feriez peut-être mieux de venir avec nous.
Instead of complaining, maybe you should help. Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider.
He thought maybe this was a trick. Il pensa que c'était peut-être un piège.
Maybe you'll come back to me? Peut-être que tu reviendras vers moi ?
Maybe tomorrow, I'll find my way Peut-être que demain je trouverai mon chemin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !