Exemples d'utilisation de "ordinary gain" en anglais

<>
How does he gain his living? Combien gagne-t-il pour vivre ?
I have no interest in ordinary people. Je n'ai aucun intérêt dans les gens ordinaires.
He tried to gain her affection. Il tenta de gagner leur affection.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
She began to gain weight. Elle se mit à prendre du poids.
He's an ordinary looking guy. C'est un type qui a l'air ordinaire.
For everything you gain, you lose something else. Pour tout, que vous gagnez, vous perdez quelque chose d'autre.
A special resolution to be proposed at a general meeting may be amended by ordinary resolution. Une résolution spéciale à soumettre à une réunion générale peut être amendée par une résolution ordinaire.
You risk losing when you want to gain too much. On hasarde de perdre en voulant trop gagner.
Sunday is not an ordinary day to me. Le dimanche n'est pas un jour ordinaire pour moi.
I don't think you can gain his ear. Je ne pense pas que tu puisses être entendu par lui.
The colors of the pattern are very ordinary. Les couleurs du motif sont très ordinaires.
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight. Si tu t'empiffres tous les jours, tu es certain de prendre trop de poids.
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
No pain, all gain. Pas de peine, que du gain.
We lead a very ordinary life. Nous menons une vie très ordinaire.
A small gain is better than a great loss. Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.
Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name. Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women. Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes.
You cannot solve this problem in an ordinary way. Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !