Exemples d’usage de "past year" en anglais avec traduction en français

<>
Japan has changed significantly in the past 50 years. Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années.
I have not been sick for the past ten years. Je n'ai jamais été malade de ces dix dernières années.
He says he has never caught cold during the past several years. Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années.
For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food. Pendant les dix dernières années, j'ai nourri mon chien avec des croquettes sèches.
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger.
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project. Les phrases ajoutées passé ce numéro d'identification sont des phrases ajoutées par les collaborateurs du projet Tatoeba.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Don't dwell on your past mistakes! Ne ressasse pas tes erreurs passées !
I gave up smoking a year ago. J'ai arrêté de fumer il y a un an.
He referred to his past experience in his speech. Il se référa à son expérience passée dans son discours.
How many students have been admitted to the school this year? Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
I don't care about your past. Votre passé m'indiffère.
My family goes to Italy every year. Ma famille va en Italie tous les ans.
I must have gone past the station while I was taking a nap. J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
It is just half past seven. Il est sept heures et demie tout juste.
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
His story puts me in mind of my past days. Son histoire me remît à l'esprit mes jours passés.
I remember seeing you last year. Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
Danger past, God forgotten. Passé le gué, honni le saint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !