Verwendungsbeispiele von "pieces" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
The bottle smashed to pieces. La bouteille se brisa en morceaux.
This puzzle has 500 pieces. Ce puzzle fait cinq-cents pièces.
I can produce several pieces a day if I'm lucky. Avec un peu de chance, je peux produire plusieurs pièces par jour.
The vase crashed to pieces. Le vase se brisa en mille morceaux.
He donated countless pieces to the museum. Il fit donation d'innombrables pièces au musée.
Cut the salmon into small pieces. Coupez le saumon en petits morceaux.
May I see two pieces of identification? Puis-je voir deux pièces d'identité ?
Break the chocolate into small pieces. Cassez le chocolat en petits morceaux.
She donated countless pieces to the museum. Elle donna d'innombrables pièces au musée.
He stuck the broken pieces together. Il assembla les morceaux cassés.
How many different pieces are there in Japanese chess? Combien de pièces différentes comportent les échecs japonais ?
There were two pieces of cake. Il y avait deux morceaux de gâteau.
This game design specialist classifies board games by the number of player pieces. Ce spécialiste de la conception de jeux classifie les jeux sur plateau selon le nombre de pièces à jouer.
Give me three pieces of salmon. Donnez-moi trois morceaux de saumon.
Give me three pieces of chalk. Donnez-moi trois morceaux de craies.
The glass was broken to pieces. La vitre était brisée en morceaux.
I ate three pieces of cake. J'ai mangé trois morceaux de gâteau.
Bring me two pieces of chalk. Apporte-moi deux morceaux de craie.
She tore the letter to pieces. Elle déchira en mille morceaux la lettre.
The two pieces were glued tightly together. Les deux morceaux furent fermement collés ensemble.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!