Exemples d'utilisation de "reaches" en anglais avec la traduction "atteindre"

<>
His hair is so long it reaches the floor. Ses cheveux sont si longs qu'ils atteignent le sol.
The heat turns off automatically when the room reaches a certain temperature. Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température.
I can't reach it. Je ne peux pas l'atteindre.
At last, we reached California. Enfin nous avons atteint la Californie.
Finally, he reached his goal. Il a finalement atteint son objectif.
We will reach London before dark. Nous atteindrons Londres avant la tombée de la nuit.
At last, we reached our destination. Nous avons finalement atteint notre destination.
Their losses reached one million-yen. Leurs pertes ont atteint à un million de yens.
At last, we reached the summit. Enfin, nous atteignîmes le sommet.
Bear south until you reach the river. Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
We want to reach a wider audience. Nous voulons atteindre un public plus large.
The train should reach Osaka by ten. Le train devrait atteindre Osaka à 10 heures.
Prices have reached a 13-year high. Les prix ont atteint un pic de treize ans.
My daughter has reached a marriageable age. Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.
We reached the top of the mountain. Nous avons atteint le sommet de la montagne.
The runner had reached the halfway mark. Le coureur a atteint le point de mi-parcours.
Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences! Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !
He made desperate efforts to reach the shore. Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
The train was to reach Paris at 8. Le train devait atteindre Paris à 8 heures.
I'd need a ladder to reach that. J'aurais besoin d'une échelle pour atteindre ça.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !