Exemples d’usage de "read on" en anglais avec traduction en français

<>
I want something to read on the train. J'ai envie de lire quelque chose dans le train.
Only he read the letter. Seul lui a lu cette lettre.
He is well read in English literature. Il est calé en littérature anglaise.
I can read them all. Je peux tous les lire.
I have promised myself to read more books. Je me suis promis de lire plus de livres.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
I already read all the Harry Potter books. J'ai déjà lu tous les livres d'Harry Potter.
You ought to read books instead. Tu devrais plutôt lire des livres.
Her watch read three o'clock in the morning. Sa montre indiquait 3 heures du matin.
A polyglot is someone who can read upside-down. Un polyglotte est quelqu'un qui sait lire la tête en bas.
Johnny, please read the penultimate paragraph. Jeannot, s'il te plait, lis le pénultième paragraphe.
She wrote him a long letter, but he didn't read it. Elle lui écrivit une longue lettre mais il ne la lut pas.
This book is too difficult for you to read. Ce livre est trop difficile à lire pour toi.
I read all kinds of books. J'ai lu plein de types de livres.
I don't have the time to read this book. Je n'ai pas le temps de lire ce livre.
That was such good a book that I read it three times. C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
Here's a book for your mother to read. Voici un livre pour ta mère.
We'll teach you how to read. Nous t'apprendrons à lire.
Every time I read this book, I find something new. Chaque fois que je lis ce livre, je trouve quelque chose de nouveau.
She advised him on what books to read. Elle le conseilla sur les livres à lire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !